Autor Wiadomo¶æ
Bandi
PostWys³any: Czw 19:37, 16 Gru 2010    Temat postu: Le Dauphiné est une ancienne province française

Le Dauphiné est une ancienne province française qui s’est formée - partir du XIe siecle sous l’impulsion des Comtes d’Albon, futurs dauphins de Viennois.

Suite- la Révolution française, la région se retrouve divisée en trois départements : la Drôme, les Hautes-Alpes et l’Isere. Durant les XIXe et XXe siecles, une partie de son ancien territoire est rattachée au département du Rhône.

Ses habitants sont les Dauphinois et Dauphinoises.

Dauphiné jest by³± francusk± prowincja, która zosta³a utworzona w XI wieku pod przewodnictwem hrabiów Albon, przysz³ych delfinów wiedeñskich.


Po rewolucji francuskiej, region podzielony na trzy dzia³y: Drôme, Hautes-Alpes i Isère. W XIX i XX wieku, niektóre z jego by³ego terytorium jest za³±czony do Departamentu Rodanu.

Mieszkañcy to Dauphinois i Dauphiné.

@
pitak
PostWys³any: Czw 19:30, 16 Gru 2010    Temat postu:



Rioupéroux, le quartier neuf

Rioupéroux, dzielnica dziewi±ta (dziewiêciu).


@



1. Dauphiné. De Vizille Au Bourg d’Oisans. Les Gorges de Livet

Dauphiné. Od Vizille do Bourg d’Oisans (Du¿ej wsi Oisans). Gard³a (w±wóz) Livet.

@



2. Dauphiné – Valles de la Romanche . Riouperoux – Vue générale.


Dauphiné – Valles de la Romanche . Riouperoux – widok ogólny.

@



3. Trois étapes dans le développement du village de Rioupéroux : en 1890 et 1915 en 1930

3. Trzy etapy w rozwoju wsi Rioupéroux W 1890 i 1915 w 1930 r.

.
pitak
PostWys³any: Czw 19:28, 16 Gru 2010    Temat postu:



(Robotnice z Europy Wschodniej)

@@@@@@@@@@@



(robotnicy z Europy Wschodniej)


@@@@@@@@@



La sortie des chantiers de la prise d’eau a Rioupéroux.
Wyj¶cie z budowy ujêcia wodnego w Rioupéroux.

@@@@@@@@






Scene de la vie quotidienne un dimanche au café, place de la chapelle a Gavet (1919).
Sur la page de droite, les principaux personnages de cette scene.

Scena z codziennego ¿ycia w niedzielnej kawiarni, plac przy kaplicy w Gavet (1919).
Na prawej stronie ( tej ksi±¿ki) , g³ówne postaci tej sceny.
pitak
PostWys³any: Czw 19:25, 16 Gru 2010    Temat postu:



Chantier de l’aménagement hydro-électrique de la central des Roberts.

@@@@@@@@@@



Au milieu des années vingt, commence l’immigration des Russes, puis celle des Polonais et, en général, celle des pays d’Europe centrale et orientale.

W ¶rodku lat dwudziestych, zaczyna siê imigracja Rosjan, potem Polaków i, ogó³em, z krajów Europy ¦rodkowej i Wschodniej.


Les Russes sont des “Russes blancs”, qui ont quitté la Russie communiste et se sont réfugiés dans les Balkans avant d’étre recrutés par des industries françaises.

Rosjanie “Bia³orusini”, którzy opu¶cili komunistyczn± Rosjê jako uchod¼cy przez Ba³kany przedtem rekrutowani przez francuskie przemys³y.


Les autres Européens de l’Est, Polonais, Tchécoslovaques… sont travailleurs faisant partie de contingents recrutés par les usines de la vallée.

Inni Europejczycy ze wschodu, Polacy, Czechos³owacy… s± robotnikami zatrudnionymi czê¶ciowo z kontyngentów rekrutowani przez fabryki z doliny.


La SKL introduit, en 1928 et 1929, 250 a 300 Polonais ou Tchécoslovaques par chacune des deux années.

W latach 1928 i 1929, SKL sprowadza od 250 do 300 Polaków albo Czechos³owaków ¶rednio przez dwa lata.

Mais, on trouve aussi des Yougoslaves. En 1931, les étrangers d’Europe orientale représentent 22 % de la populations étrangere communal.

Ale, znajdujemy te¿ Jugos³owian. W 1931, obcokrajowcy ze wschodniej Europy przedstawiaj± 22 % zagranicznej ludno¶ci gminnej.

@@@@@@@@@



@@@@@@@

pitak
PostWys³any: Czw 19:23, 16 Gru 2010    Temat postu:



Construction des bâtiments de la central des Roberts.

Budowa budynków w centrum Roberts.

@@@@@@@@@@



La construction des conduits forces de la central des Roberts.

Budowa przewodów si³owni w centrum Roberts.

@@@@@@@@@




Mise en place d’une turbine dans la central des Roberts.

Ustanowienie turbiny w centrum Roberts.

@@@@




Transport d’un element de conduit force realize par les établissements Joya de Grenoble.

Transport elementów si³owni przez instytucje Realize Joya z Grenoble.
pitak
PostWys³any: Czw 19:21, 16 Gru 2010    Temat postu:



La construction du canal d’amené d’eau a la central de Rioupéroux (1915)

Budowa kana³u doprowadzaj±cego wodê do centrum Rioupéroux (1915)

@@@@@@



Travaux de modernisation des usines de Rioupéroux en 1916.
Modernizacja zak³adów w Rioupéroux w 1916

@@@@@@@@



Vue d’ensemble des bâtiments de l’usine de Rioupéroux (1915).

Widok budynków fabrycznych w Rioupéroux (1915).

@@@@@@@@



Vue panoramique de Rioupéroux (1913)
Panorama Rioupéroux (1913)

.
pitak
PostWys³any: Czw 19:15, 16 Gru 2010    Temat postu:




Vue générale de l’usine de Gavet au début du siecle.

Widok ogólny zak³adów w Gavet na pocz±tku XX wieku.

@@@@@@@@@@



Les quais d’expédition des usines de Gavet.

Wysy³ka doków acetylenowych z zak³adów w Gavet

@
pitak
PostWys³any: Czw 19:12, 16 Gru 2010    Temat postu: La Romanche au temps des usines. Livet-et-Gavet



Vue générale de Livet a la veille de la premiere guerre mondiale.

Ogólny widok Livet w przededniu I wojny ¶wiatowej.

@@@@@@@



Vue générale de Rioupéroux au début du siecle.

Ogólny widok Rioupéroux na pocz±tku XX wieku.

@@@@@@@@



Vue générale des usines de Livet construites entre 1902 et 1920

Widok ogólny zak³adów w Livet wybudowanych w latach 1902 i 1920

@@@@@@@@



Charles-Albert Keller (en 1938)
pitak
PostWys³any: Czw 19:10, 16 Gru 2010    Temat postu: La Romanche au temps des usines.Livet-et-Gavet

Livet i Gavet k/Grenoble 1900-1940. F. Sicheri w ksi±¿ce pt. La Romanche au temps des usines - opisuje rozwój przemys³u elektromechanicznego i ¿ycie polskich kresowiaków w miejscowo¶ciach Livet i Gavet k/Grenoble.




Les Roberts les Vernes


@@@@@@@@





La centrale hydro-électrique des Roberts Au début des années 20

Elektrownie wodne Robertsa na pocz±tku lat 20-tych
Heniek
PostWys³any: Pon 23:38, 13 Gru 2010    Temat postu:

Bombki jak bombki, na choinkê nie nadaj± siê
Alina Grabiec
PostWys³any: Pon 10:40, 06 Gru 2010    Temat postu:

³adne te bombki... wow
pitak
PostWys³any: Pon 10:06, 06 Gru 2010    Temat postu:



Fabrication des obus de 220 Usinage.

Produkcja 220 pocisków

@



Fabrication des obus de 400 Usinage.

Produkcja 400 pocisków

@

Komentarz:
W czasie I wojny ¶wiatowej w fabryce by³y produkowane bomby.
pitak
PostWys³any: Sob 18:21, 04 Gru 2010    Temat postu:



Vue générale des usines de la société des établissements Keller,Leleux, a Livet (1909)


Widok m³ynów Kellera, Leleuxa w Livet (1909)

@



Société des établissements Keller,Leleux
(distribution schématique des usines de Livet)



Widok m³ynów Kellera, Leleuxa w Livet
@



Fabrication électrique de l’acier.
Procédé Ch.A.Keller


Produkcja stali elektrotechnicznej.
Metoda Ch.A.Keller

.
pitak
PostWys³any: Sob 0:53, 04 Gru 2010    Temat postu: La Romanche au temps des usines

Livet i Gavet k/Grenoble 1900-1940.

F. Sicheri w ksi±¿ce pt. La Romanche au temps des usines - opisuje rozwój przemys³u elektromechanicznego
i ¿ycie polskich kresowiaków w miejscowo¶ciach Livet i Gavet k/Grenoble.


F. Sicheri dans son livre "Temps de La Romanche des Usines"- décrit le développement de l'industrie électro-mécanique et de la vie dans la ville polonaise Livet et Gavet, de Grenoble.





des industries et des hommes
Livet-et-Gavet 1900-1940

Usine Hydro-Electrique des Vernes a Livet
entierement construite pendant la guerre.


des hommes et des industries de Livet-et-Gavet 1900-1940

Hydro-Electrique Usine des Vernes et interprétée par entierement Livet pendant la guerre.

Irena Woiza
PostWys³any: Wto 12:28, 08 Cze 2010    Temat postu:

Ciekawy widok, super informacje

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group